
DAOIST PERSONAGES AND GODS
The historical personages, mythological figures, and gods venerated in the Daoist tradition are vast and diverse. Here a representative sampling of the most important and widely revered of such figures is provided.
Daoism is a Chinese religious tradition, currently being transmitted and adapted
to a global context, in which reverence for and veneration of the Dao (Tao) 道 , translatable
as both the Way and a way, is a matter of ultimate concern. Like religious traditions
in general, Daoism has both apophatic (discourse based on negation) and kataphatic
(discourse based on affirmation) tendencies and expressions. Generally speaking,
Daoist cosmology and “theology” (discourse on the sacred) centers on emanation and
immanence. While fundamentally unnamable and beyond human conception, the Dao becomes
manifest in the present cosmic configuration through a process of differentiation
and cosmological transformation. This is expressed in the well-
Daoism is a theistic tradition. Like the terrestrial bureaucracy, there are “gods” (spirits or elemental forces) responsible for the functioning of the cosmos. Because Daoist cosmology and “theology” centers on emanation and immanence, there is no necessary distinction between “nature” and “gods.” Deities are simply differently differentiated aspects of the Dao, and worshipping deities is not, in and of itself, different than having reverence for the unnamable mystery which is the Dao. Thus, the fundamental Daoist theology is monistic (one, impersonal reality), while the secondary theology is panenhenic (Nature is the Dao), panentheistic (Dao in everything, but beyond everything), and polytheisitic (many gods). From a Daoist perspective, these theologies are complementary and interrelated. The distinguishing characteristic is each being’s degree of differentiation and proximity to the Dao.
The Daoist pantheon is a diverse one, perhaps only outdone by Hinduism. This diversity also manifests in personal religiosity, with different people venerating different gods. In terms of the dominant Daoist schools, only two of which survive in name into the modern world, Zhengyi 正一 (Orthodox Unity) altars generally place Yuhuang dadi 玉皇大帝 (Jade Emperor) or Laojun 老君 (Lord Lao) in the highest position, while the central altar in Quanzhen 全真 (Complete Perfection) temples tends to be devoted to the Sanqing 三清 (Three Purities). There is, of course, much diversity concerning devotion in the individual lives of Daoists.
DAO 道
How does one represent the unrepresentable or describe the indescribable? In the
Daoist tradition, the Dao is the Source of all that is, an unnamable mystery, all-
DAODE TIANZUN 道德天尊 (Celestial Worthy of the Dao and Inner Power)
Celestial Worthy of the Dao and Inner Power is one of the Sanqing 三清 (Three Purities), with the other two being Yuanshi tianzun 元始天尊 (Celestial Worthy of Original Beginning) and Lingbao tianzun 靈寶天尊 (Celestial Worthy of Numinous Treasure). These “gods” represent the three primordial energies of the cosmos, the earliest moment of cosmic differentiation. The Three Purities also are mapped according to other associations, including the Three Caverns (sandong 三洞), Three Fields (santian 三田), Three Heavens (santian 三天), Three Treasures (sanbao 三寶), and so forth. They usually occupy the central altar in contemporary Quanzhen 全真 (Complete Perfection) temples, with Yuanshi tianzun in the center, Daode tianzun on his right, and Lingbao tianzun on his left. Celestial Worthy of the Dao and Inner Power is usually identified as Laojun 老君 (Lord Lao), the “deified” form of Laozi 老子. In terms of iconography, he holds a fan depicting the immortal paradise of Penglai 蓬萊, with the base resting in his lower left hand and the center point resting in his raised right hand. Celestial Worthy of the Dao and Inner Power corresponds to the Cavern Spirit (dongshen 洞神) section of the Daoist Canon, lower elixir field, Heaven of Taiqing 太清(Great Clarity), and vital essence (jing 精).
GUANYIN 觀音 (Guanyin)
Strictly speaking, Guanyin (Kuan Yin) is a Buddhist goddess. She is the Bodhisattva of Compassion. As a goddess, she represents a Chinese transformation of Avalokiteśvara, the Indian Buddhist Bodhisattva of Compassion who is male in gender. Guanyin is perhaps the most popular goddess throughout East Asia, and her name may be translated liberally as “She Who Hears the Cries of the World.” She is thus a savior figure. In the Daoist tradition and in Chinese folk religion, she is often associated with Mazu 媽祖 (Matriarch), Tianfei 天妃 (Celestial Consort), Tianhou 天侯 (Empress of Heaven), Xiwangmu 西王母 (Queen Mother of the West), and Yaochi jinmu 瑤池金母 (Gold Mother of the Turquoise Pond). In terms of iconography, Guanyin frequently holds a vase in her left hand, which contains the tears of suffering humanity.
LAOZI 老子 (Master Lao)
Laozi (fl. 560 B.C.E.?) is a pseudo-
LAOJUN 老君 (Lord Lao)
Lord Lao is the anthropomorphic representation of the Dao and the “deified” form
of Laozi. As synonymous with the Dao, he is formless. As the high god of Daoism,
paralleling the Jade Emperor in certain contemporary Daoist circles, Lord Lao is
usually depicted as an elderly Chinese man residing among the clouds, often with
a celestial entourage. Lord Lao is most well-
LINGBAO TIANZUN 靈寶天尊 (Celestial Worthy of Numinous Treasure)
Celestial Worthy of Numinous Treasure is one of the Sanqing 三清 (Three Purities),
with the other two being Yuanshi tianzun 元始天尊 (Celestial Worthy of Original Beginning)
and Daode tianzun 道德天尊 (Celestial Worthy of the Dao and Inner Power). These “gods”
represent the three primordial energies of the cosmos, the earliest moment of cosmic
differentiation. The Three Purities also are mapped according to other associations,
including the Three Caverns (sandong 三洞), Three Fields (santian 三田), Three Heavens
(santian 三天), Three Treasures (sanbao 三寶), and so forth. They usually occupy the
central altar in contemporary Quanzhen 全真 (Complete Perfection) temples, with Yuanshi
tianzun in the center, Daode tianzun on his right, and Lingbao tianzun on his left.
In terms of iconography, Celestial Worthy of Numinous Treasure holds a wish-
LÜ DONGBIN 呂洞賓
Lü Dongbin 呂洞賓 (Chunyang 純陽 [Purified Yang]; b. 798 C.E.?) is a pseudo-
QIU CHUJI 邱處機
Qiu Chuji 邱處機 (Changchun 長春 [Perpetual Spring]; 1148-
WANG CHANGYUE 王常月
Wang Changyue 王常月 (Kunyang崑陽 [Paradisiacal Yang]; 1622-
XIWANGMU 西王母 (Queen Mother of the West)
The Queen Mother of the West is the most important and most prominent Daoist goddess. She rules over the Western mountain paradise of Kunlun 崑崙.. According to one version of the legend, the Queen Mother oversees the orchards where the peaches of immortality grow. These come to fruition every 3,600 years, at which time she holds a banquet where guests may partake in the peaches that confer or confirm immortality. She is thus often depicted as holding court near the orchard and surrounded by a female retinue. Sometimes she is identified as the mother of the Jade Emperor, while at other times she is understood as his wife. In a contemporary context, the Queen Mother of the West is also associated with Yaochi jinmu 瑤池金母 (Gold Mother of the Turquoise Pond), who is popularly known as Laomu 老母 (Venerable Mother). In terms of iconography, she often wears her distinctive headdress on which the peaches of immortality are suspended.
YUANSHI TIANZUN 元始天尊 (Celestial Worthy of Original Beginning)
Celestial Worthy of Original Beginning is one of the Sanqing 三清 (Three Purities),
with the other two being Lingbao tianzun 靈寶天尊 (Celestial Worthy of Numinous Treasure)
and Daode tianzun 道德天尊 (Celestial Worthy of the Dao and Inner Power). These “gods”
represent the three primordial energies of the cosmos, the earliest moment of cosmic
differentiation. The Three Purities also are mapped according to other associations,
including the Three Caverns (sandong 三洞), Three Fields (santian 三田), Three Heavens
(santian 三天), Three Treasures (sanbao 三寶), and so forth. They usually occupy the
central altar in contemporary Quanzhen 全真 (Complete Perfection) temples, with Yuanshi
tianzun in the center, Daode tianzun on his right, and Lingbao tianzun on his left.
In terms of iconography, Celestial Worthy of Original Beginning is depicted with
different hand gestures. Sometimes he joins his hands at heart-
YUHUANG DADI 玉皇大帝 (Great Thearch Jade Emperor)
The Jade Emperor is the celestial counterpart to the Chinese emperor of earlier times. In a contemporary context, the Jade Emperor is seen as the ruler of the cosmos and the highest tier of the Daoist and popular pantheon. Since the Three Purities represent impersonal energies, and are thus beyond the reach of human beckon, the Jade Emperor is the most powerful and sovereign of the gods of the manifest universe. In the bureaucratically organized and hierarchical Chinese pantheon, only high ranking gods, such as Dongyue dadi 東岳大帝 (Emperor of the Eastern Peak; a.k.a. God of Taishan), may address or report directly to the Jade Emperor. In terms of iconography, the Jade Emperor usually sits on a throne, with his face partially hidden behind a string of pearls hanging from the front brow of his headdress. He also holds a jade tablet as a symbol of his imperial authority.
ZHANG DAOLING 張道陵 (Zhang Daoling)
Zhang Daoling 張道陵(fl. 140 C.E.) is recognized as the founder of the Tianshi 天師 (Celestial
Masters) movement and as the first Celestial Master. Because the Celestial Masters
movement was the most successful of the early Daoist communities, and because it
formed the foundation for the movements that immediately proceeded it, Zhang Daoling
is sometimes elevated to the status of “founder” of organized Daoism as a whole.
According to traditional accounts, in 142 C.E. Zhang received a revelation from Laojun
老君 (Lord Lao), the “deified” form of Laozi and personification of the Dao, on Mount
Heming 鶴鳴 (Crane Cry; Sichuan). The Celestial Masters are sometimes referred to as
Zhengyi 正一 (Orthodox Unity), because of a description of its founding revelation
as the “covenant of orthodox unity” (zhengyi mengwei 正一盟威), or as Wudoumi dao 五斗米道
(Way of Five Pecks of Rice), because of its supposed requirement of an annual donation
of “five pecks of rice” for religious membership. During Lord Lao’s revelation, Zhang
was appointed as terrestrial representative, the “Celestial Master,” and given healing
powers as a sign of his empowerment. The movement in turn became patrilineal, passing
from Zhang Daoling to his son Zhang Heng 張衡 and then to his son Zhang Lu 張魯 (fl.
190 C.E.). Although Longhu shan 龍虎山 (Dragon-
ZHENWU 真武 (Perfected Warrior)
Zhenwu 真武 (Perfected Warrior), also known as Xuanwu 玄武 (Mysterious Warrior), is the
ruler of the northern direction. The Perfected Warrior has a complex history, but
he is generally viewed as a celestial marshal or general. According to one account,
he was a terrestrial general who retired to Wudang shan 武當山 (Mount Wudang; Junxian,
Hubei) to engage in Daoist cultivation, after which he ascended to the heavens and
assumed his position within the celestial bureaucracy. In this respect he is sometimes
associated with atmospheric phenomena (thunder, lightning, and so forth) and became
a protector against malevolent spirits as well. He is also considered the patron
saint of Mount Wudang and is particularly revered by martial artists. In terms of
iconography, Zhenwu usually appears with a tortoise and snake, the symbol of the
north. He is also depicted in both literary (with empty hands) and martial (with
sword and sword-
ZHONGLI QUAN 鍾離權
Zhongli Quan 鍾離權 (Zhengyang 正陽 [Aligned Yang]; fl. 2nd c. C.E.?) is a pseudo-